Предложения и пожеланияБольше ошибок, хороших и нужных!

К созданию этой темы подтолкнули сообщения в параллельной ветке и некоторое количество плюсов (в основном не от нашей команды) за мой коротенький комментарий про грамматику. Раз уж это интересно не только мне, то почему бы не обсудить и не попытаться что-нибудь сделать?

Ита-а-а-ак. За тринадцато...

Кончено, тут нам не газета, не кружок корректоров-любителей и пр., и пр. Ошибки в заданиях будут. Но, я думаю, есть возможность значительно уменьшить их количество. Как? Например, уговорив Осириса бегло проверять тексты на грамматику. Это не очень трудно и занимает максимум полчаса. Для начала можно было бы копировать текст в программу с автоматической проверкой орфографии (например, Word): похоже, не все команды это делают. Потом, пробежавшись по скорректированному, исправлять более сложное. Судя по качеству текста сообщений Осириса (и качеству текста заданий некоторых игр), такая правка была бы весьма полезна.

Почему появилась эта тема, объяснил. Теперь — зачем. Разумеется (глупо это скрывать) основная цель — накрутить рейтинг, получить через это администраторские привилегии на сайте и удалять чужие сообщения. Но есть и другие цели. Я думаю, здесь можно было бы публично обсудить отношение к обозначенному вопросу (ошибкам), и если станет ясно, что участники проекта в общем заинтересованы грамотностью текста, довести это до сведения администрации. Можно также попросить администрацию публично озвучить её отношение. Опять-таки если будет ясно, что это кому-то нужно, можно обсудить различные варианты решения проблемы (если она будет признана проблемой). Ну и наконец принять какое-то решение (заниматься или действительно то, что написано в заголовке темы).

Пожалуйста, если у вас есть позиция по вопросу, не поленитесь высказаться (пусть даже коротко); молчаливое согласие (или несогласие) в данном случае останется незамеченным. Опрос не делал. Они, как говорит один хороший человек, «грызут». Форма обсуждения — свободная.

Обн.: поговорил с Осирисом. Оказывается, он с предложением уверенно согласился, за что ему огромное спасибо. Вопрос решён, спасибо, что откликнулись!
  • 23
  • GraveD
  • 19 января 2009, 17:34

Комментарии (58)

Поддерживаю
  • avatar
  • usa
  • 19 января 2009, 17:52
  • #
  • 5
Именно такую последовательность действий — поддерживаю.
Согласен.
Это, наверное, так же необходимо, как и самостоятельная расклейка кодов.
Иронизируещь?
Нет. Констатирую факт. Уже в который раз запрятанные микрокоды портят отношение обо всей игре. На ошибки не так много внимания обращают.
При тестировании игры вызвало вопросы только 4 задания. В 2 были внесены корректировки (причем, строчку "- Хмм, — подумала Алиса, — у меня когда-то была похожая переводка." я добавил без одобрения команды АП) и на два задания получил вполне конкретные объяснения.
Уверен, что если бы не запрятанные коды и сорванные карты — игра получила бы гораздо больше позитивных отзывов
Резонно. Я думаю, что расклеивать коды тебе, может, и не стоит, а вот проверять не помешало бы. Команда могла бы сообщать, где находится код для каждого уровня… или нет! лучше не сообщать. Ты ведь видишь текст со всеми подсказками. Текст и подсказки должны однозначно указывать на место, где находится код. Ты мог бы эти места перед игрой объехать (только не на своей машине :)) и попытаться отыскать коды. Если вдруг где-то что-то не так, можно сразу исправить.
  • avatar
  • Iks
  • 19 января 2009, 18:10
  • #
  • 1
Да яйца отрывать за ашыпки, и все дела!
— 1 балл за каждые 2 грамматические, синтаксические и пунктуационные ошибки в тексте заданий. Не умеете писАть по-русски — идите в жопу. Строем. Ну или пишите на форуме. Тут можно.:)
А то зае надоело уже!
Я всегда знал, что молодежь — двигатель всего прогресса! Идея — похвальна! Высоко летаете GraveD. Мне бы ваши бы проблемы… Получить бы линк верный в начале игры, код корректный…
Спасибо за мнение :) Я искренне рад (за себя и за вас), что вы можете вот так вот меня уесть: высоко, мол, летаете, об ошибках заботитесь, а я вот всё больше о суровых реалиях, о ссылках(!) на интернет-страничку(!) игрового(!) проекта, в котором я периодически участвую в свободное время. По-моему, это замечательно, что у нас с вами есть такое свободное время :) Думаю, что какой-нибудь… ну, к примеру, грузчик, который старше вас на десять лет, а меня — на двадцать (то есть ему лет сорок семь, выходит), мог бы высказаться о нашей беседе, об ошибках, кодах, линках и играх.лв даже не так, как вы об этой теме, а несколько… эм-м… суровее. И у него была бы сермяжная правда!

Если серьёзно, то я не ставлю эту проблему (да, я считаю ошибки проблемой) во главу пирамиды. Есть другие, более серьёзные проблемы и заботы у игры.лв. Но если можно обсуждать и решать эти вопросы параллельно, то почему бы не поступить таким образом? Ну а если кому-то это неинтересно или не близко, то, разумеется, это его личное дело и его мнение, высказывание которого в этой теме только приветствуется :)
Можно, да?
корондаж! сарока! алавяннный! ;)
  • avatar
  • 707
  • 19 января 2009, 18:53
  • #
  • 3
Если ашипки не искажают суть задания, то придираться к ним не вижу смысла. В конце концов не филфак тут, а вроде как адреналиновая игра. Лично меня больше парят технические ошибки при проведении, организации.
Спасибо! «Больше» или «меньше» в данном случае, я думаю, не важно. Никто ж не будет заниматься грамматикой заданий в ущерб всему остальному. Когда мы делали игру, я всего один раз прочитал и поправил текст целиком. Заняло не больше получаса, никого больше не привлекал.

Кстати, хорошо, что напомнил (и жаль, что я не написал об этом в главном сообщении). Бывает так, что ошибки наводят на ложные идеи. Были игры, где, например, неожиданно написанное с прописной буквы в середине предложения слово было наводкой на правильную версию. По-моему, были и задания со специальными ошибками в словах. Из-за этого нам настоящие ошибки не раз мешали при решении.

P. S. А почему «придираться»? Не придираться ведь, а просто исправлять. Если, конечно, не будет принято предложение Икса об орфографической кастрации.
в данной игре слово Росия никак не хотело ассоциироваться с Россией, начали проверять «левые» версии
Я — только ЗА! Во-первых, это стыдно — писать с ошибками на родном, а во-вторых, как я уже писала, ошибка может быть сделана нарочно (потом оказывается, что это и не ошибка вовсе). Например, всем известные Лыцари. При наличии в тексте слова «Россия» с 1 «с» «Лыцари» могли быть просто «опечатанными» рыцарями.
Спасибо вам большое! Я чувствовал себя несколько неловко, сославшись в том числе и на ваше сообщение и не получив здесь поддержки. Я ведь действительно создавал эту тему в надежде на то, что люди выскажутся, можно будет показать Осирису и что-то в результате сделать. А получилось, что создал — а люди молчат. Только сообщения оценивают, но не использовать же это как аргумент, в самом деле.

Лыцари — да! Абсолютно согласен. И про «Росию» тоже. В последней я искал указание на что-то важное (до сих пор думаю, что оно, возможно, там было).
:D я тут прям себя тётей почувствовала! Можно на ТЫ, мне 24 всего :D :D :D
Запросто :) Не надо тётей, я же вижу аватарку. С неё мне улыбается красивая девочка :) На «вы» я обращаюсь к незнакомым людям, если они до этого не успели обратиться ко мне на «ты» (или я об этом забыл) и если я не увидел в них некоторых черт — не важно, каких, тема не обо мне :) А, вот главное: это не передаёт никакого негативного отношения. Наоборот.

Против «ты» ничего не имею, да будет так :)
:) сколько тебе лет, Андрей?
Мне двадцать семь, это всегда было написано в профайле :)
А год назад?
Гравед просто сама галантность!!! (без тени иронии)

П.С. Да, мы Андреи такие!!!:)))
Я заметила :)
Это можно принять лично?:))) Или это ко всем тёзкам?:)))
Лично, но заочно! Мы не знакомы в Вами, я полагаю? :))))))))))
С нами Андреями, ты знакома одназназначно, нас ведь как собак нерезаных!!!:))) А если вспомнить, помнишь ли ты меня? То обратися к Инешке, она тебе про кактус любимый расскажет!!!:)))(вот чёрт, натыкал… всё впечатление о себе попортил)
простите мне моё невежество, но просто интересно, хоть кто-нить на игре называет кого-нить на Вы?

просто интересно)
Симп, невежда!!! Так больше девушкам нравицо!!!:))) Типа Адмиралъ!!!:)))
На игре — это в машине, что ли? Сокомандников? :)) Своеобразная была бы команда :)

Раз интересно. На предпоследней афтерпарти ко мне, чтоб обсудить некоторые вопросы, подошёл капитан одной из команд. Мы не были знакомы. Обратился на «вы», так и общались впоследствии. Очень приятный и вежливый молодой человек.
«Очень приятный и вежливый молодой человек, не то что ты» :)))
:))) Я это не имел в виду :) Хотя ты, конечно, не такой вежливый, чего уж там :)
Ты знал, ты знал!!!:)))(с)Анекдот
да, косяк и это признано, если не звучало, то — я признаю за косяк грамматику в заданиях, единственное, что скажу — дважды проверив текст через Орфо 9.0 не стоит доверять успешному результату.
Спасибо, приятно такое отношение. Если и косяк, то не официальный, то есть это ваше собственное отношение к вопросу ошибок. Команды никто не обязывал проверять грамотность текста, многие задания в разных играх были написаны неграмотно. Если удастся в этом обсуждении что-то решить, то, кажется, проверку возьмёт на себя Осирис.

Однако очень хорошо, что вы не относитесь равнодушно и, кажется, сожалеете о допущенных ошибках. За это хочется поблагодарить :)

P. S. Кстати, у меня создалось впечатление, что задания для вашей игры писали разные люди. Грамотность текста отличалась от уровня к уровню. Это не упрёк, не претензия (упрекать не в чем, особенно после вашего ответа) — так… рассуждения вслух :)
Это правда. Часть заданий писал только я, а часть- несколько игроков одновременно.
НО! Весь текст, лично мной был дважды проверен в Ворде, с помощью ОРФО 9.0
И я согласен. Случаи, где неверно написанное слово может казаться подсказкой нередки, поэтому очень неприятно, когда оказывается, что это просто команда поленилась даже элементарную грамматику проверить.
Я конечно извиняюсь, но моё мнение со всеобщим «да» не совпадает…
Мотивирую:
Иногда организаторы прячут разгадку к заданию именно в неправильно написанном слове. Например: прошлой весной, кажется, в одной из игр Второй лиги было какое-то задание, в котором было написано слово «Наполлеон». (А ведь правильно — «Наполеон») Разгадка — «на „Polle“ он». Так вот: представьте, что после введения обязательного исправления ошибок Осирис исправляет «лл» на «л». Есть 2 варианта:
1. Орги исправления не замечают, за что и получают потом на форуме от игроков.
2. Орги замечают, говорят Осирису, он исправляет обратно… Но получив задание и увидев в одном из слов ошибку, все сразу догадываются, что разгадка в том слове где ошибка, ведь их быть не должно, а они есть! Что-то тут не так! Это своего рода подсказка, на что в задании следует обратить внимание!
Мой вариант решения задачи: Оставить грамматику на совести оргов.
ИМХО
Извиняться не стоит: как я уже писал, интересны любые мнения. Сначала возражу немного. Во-первых, я уверен, что Осирис не стал бы исправлять того «Наполлеона». Он ведь все задания читает и пытается решить, то есть всегда в курсе дела. С первым пунктом в качестве аргумента тоже не могу согласиться. Хотя бы потому что подобного легко избежать: Осирису достаточно только сообщить организаторам обо всех исправлениях. Если использовать Word, то можно делать это автоматически (при включённой специальной опции исправления помечаются красным).

Вот о том, что изложено во втором пункте, я думал сам. Тут я могу разве что добавить. Если текст читают те, кто не замечает ошибок, то они не заметят и не сильно выделяющихся намеренных ошибок. И это ведь будет их проблемой :) С другой стороны, если команда-организатор, уделяющая внимание грамотности текста, захочет сделать одно задание со специальной ошибкой, то ей придётся либо смириться с тем, что эта ошибка из текста выпирает во все стороны (хотя заметят это, опять-таки, только те, кто обращает внимание на грамотность), либо намеренно добавить в текст всех заданий грамматические ошибки, чтоб никто не догадался. По-моему, тут что-то не так :)
1. Организаторы игры вместе с предоставлением задания должны объяснить его смысл. В таком случае Осирис ошибку-подсказку исправлять не будет и задание не потеряет смысл.
2. Если задание написано полностью безграмотно, то непонятно, почему команда должна обратить внимание именно на ту ошибку, которая является подсказкой.
абсолютно согласна. Как уже писала, считаю грамматические ошибки в заданиях неуважением в первую очередь к языку. Во-вторую к игрокам.
  • avatar
  • gusj
  • 19 января 2009, 21:29
  • #
  • 6
Мне вообще не понятно, как можно относиться так к языку, пусть даже не родному :(
Полностью поддерживаю автора.
И потому что намеренными ошибками можно давать намёки и подсказки и потому что стыдно писать безграмотно!
И раз сами команды с этим не справляются, надо что-то делать.

PS. сам в чатах часто пишу с ошибками и опечатками, но тексты заданий это же объект анализа десятков людей!
  • avatar
  • Lady
  • 19 января 2009, 21:44
  • #
  • 5
Всеми конечностями за!
  • avatar
  • Iks
  • 20 января 2009, 12:10
  • #
  • 4
Извините, мош у нас такая жутко образованная команда, но в «игре» Палычей после каждого из заданий в конфе задавался вопрос, а почему это так написано, а почему то.
Когда была Игра от Драников — я был в Германии. Показывал задания с Игры выпускнику московского вуза. Он выразился в том смысле, что «Надо же, как латыши хорошо по-русски пишут». Русскими он оргов признавать отказался.
Ошибки в игре Палычей не помню, но я была и не за компом.
Гопак и Росия нас не смутили. Смутили лично меня Трулля и Тралля и Тудой с заглавной. Мне всё казалось, что 3 заглавных «Т» — это всё неспроста. Это наверняка «ТТТ»! А вот 2 подряд пропущенные «ля» наоборот помогли и подтолкнули к «Мелодии». :) Так что, я не в претензии. :)
Я сначала своих загнал на вокзал в поисках таблички «выход к троллейбусам и трамваям»:))).
Потом погнали к ТТТ. Потом, когда мне начали рассказывать, что «здесь была Мелодия» — я им всем популярно объяснил, ГДЕ именно была Мелодия, на которой мой батя работал.
Через 5 минут Боня уже разгадывал считалочку тех, за которых удаляют коменты «You're a woman I'm a man»:)))
Андрюх, мож твой батя с моей маманей на «Мелодии» работал?! ;)
Может быть!:)
Даже не исключено!:)
Читать тексты без ошибок конечно же приятнее. Но сейчас грамотность падает и ей в целом придается меньше значения. Допускаю, что для кого-то это может быть неважно. Их право. Я умею более-менее грамотно писать, но полный профан в других темах, которые мне неинтересны, хотя в школе тоже проходили и культурный человек вроде как обязан владеть предметом.

Игровым заданиям корректура необходима, ведь текст — это чаще всего единственный источник информации, который позволяет взять уровень. Как уже писалось, ошибки могут наводить на версии (в т.ч. ложные). Иногда фразы строятся так косноязычно, что их можно толковать по-разному. Особенно легко запутаться, когда появляются отсылки к предыдущим предложениям или их частям — «они», «им», «туда», «последний» и т.п… Употребление слов тоже бывает не к месту — думаешь, это намек, а оказывается, автор просто криво выразился. Вобщем, есть куда расти :-).
  • avatar
  • Iks
  • 20 января 2009, 13:38
  • #
  • 2
На форуме представители команды Антон Палыч пишут вполне себе грамотно.
Интересно, кто же тогда писАл собственно текст заданий?
*пИсал
Впервые?
да, косяк и это признано, если не звучало, то — я признаю за косяк грамматику в заданиях, единственное, что скажу — дважды проверив текст через Орфо 9.0 не стоит доверять успешному результату.
Задания, которые претендуют на логику, должны быть написаны орфографически верно. Именно потому, что претендуют на логику. Если логика будет такая, как в последней игре- то, в принципе, правильность текста особого значения не играет. Но мне почему-то кажется, что если я разгадываю задание и пытаюсь выделить какие-то варианты, то то, как написано то или иное слово, не должно наводить на варианты заведомо неверные. Кстати, «трулля и тралля» в сказке про Алису (не в её обкуренном игровом варианте) именовались Труляля и Траляля. В момент появления задания это до откровенно резануло по глазам, но, уже поняв, как написаны задания, пришлось забить. Если стиль составления задания такой, что на половину слов надо забивать, додумывая, как оно на самом деле — это минус составителю. Кто-то говорил про проверку заданий за полчаса максимум? да уж не настолько дофига там текста вроде… 10 минут, ещё и покурить успеть. Никогда не считал безграмотность неуважением к языку или другим людям (кто-то, например, вместо этого четырёхзначные числа в уме перемножает за полсекунды), но в случае, когда это-не просто набор слов, а задание — к этому нужно проявлять гораздо больше внимания.
Никто не будет париться, если неправильно написано слово «дезорибонуклеиновая». Но на уровне «мама мыла раму» ашыпки сами так и кидаются в глаза.
Забавно, но «дезорибонуклеиновая» меня бы заставило задуматься — это ж вроде, как и ДНК, но с каким-то модифицированным сахаром.
Со школы такого слова не помню, и даже не знаю — это ошибка, или стоит покраснеть и книжки умные полистать :)
Ну это ведь не задание.:)
Я его не тестировал и не перепроверял. И даж написал, что если в нем ошибка, то «никто не будет париться»!:))))
а я как раз со школы помню такое слово, но помню его как дезоксирибонуклеиновая, если это, конечно, одно и то-же :)
В том то и дело, что это составное слово — дезоксирибоза и нуклеиновая кислота. Есть еще рибонуклеиновая — в ней рибоза (моносахарид). А вот что такое дезорибоза непонятно. Если дезоксирибоза, это рибоза без атома кислорода, то дезорибоза, это отсутствие рибозы. В общем, какая-то непонятка.
Проверять ошибки надо :)
Прям закидали сцаными тряпками!:)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.