Какой пропитанный жизненным опытом комментарий! Какое уместное и оригинальное использование иностранного языка! Какая тонкая, едва заметная сквозь базарную фамильярность, провокация (не успела глазом моргнуть, как попала в Ваши сети)! Давайте станем друзьями по переписке!
офтоп!
Аргусс, вот ты пишешь: «Tramvajs brauc uz depo Fridriķa ielā».
У вагоноважатого тоже самое на табличке написано. Но по громкой связи говорит: «Tramvajs brauc uz parku Maskavas ielā».
Подскажи, почему так?
Порох, депо находится географически на пересечении улиц Маскавас и Фридриха, маршрутные шилдики «в депо на Фридриха» были всегда, так исторически сложилось. А когда появилась система обьявления остановок «Busse», то, чтобы пасажиры не путались, записали «на Маскавас», так как, мягко говоря, не все знают маленькую улочку Фридриха. А шилдики так и остались.
ЗЫ: а в конце должен быть не Чехов, а Корней Чуковский. :)
ПиСь. а почему Николай Васильевич Корнейчуков?
ЗЫ: а почему, сопсснна, Чехов?! Ить стиль изложения стишей, рупь в рупь, Корнейучуков. ;)
Семён Семёныч...:) (с)
nothing personal, my dear )
Аргусс, вот ты пишешь: «Tramvajs brauc uz depo Fridriķa ielā».
У вагоноважатого тоже самое на табличке написано. Но по громкой связи говорит: «Tramvajs brauc uz parku Maskavas ielā».
Подскажи, почему так?
П.С.
сори если кому уровень запорол :)